您好,欢迎您来到海南琼海!

等闲变却故人心

移动版    时间:2019-06-01 16:17

概括:这道题是历谎计同学的课后语文练习题,主要是关于等闲变却故人心,指导老师为国老师。《等闲变却故人心》是由 青鸢城 编写的一本小说。

题目:等闲变却故人心

解:

结合这首诗的感情,应该是“轻易、随便”的意思,当然也可以是“平白、无端”的意思,主要是还是根据情感来分析和体会.

参考思路:

等闲 意思是很平常,很轻易地

举一反三

例1: 等闲变却故人心,其中等闲和却字怎么解释?何事秋风悲画扇,何事跟秋风的意思?[语文练习题]


思路提示:

等闲,轻易的意思

却是了的意思.

何事是怎么会

秋风就是秋风的意思,这里取的是个班婕妤被弃的典故.

例2: 【人生若只如初见,何事秋风悲画扇,等闲变却故人心,却道故人心易变.解释此首诗的含义】[语文练习题]


思路提示:

人生若只如初见:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.

何事秋风悲画扇:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.

等闲变却故人心,却道故人心易变:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.”对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨.

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意.薄幸,薄情.锦衣郎,指唐明皇.又,意谓怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情.

连起来就是:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样的甜蜜,那样的温馨,那样的深情和快乐.但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的.我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,也不生怨.但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿

例3: 等闲变却故人心,却道故人心易变是什么意思?[语文练习题]


思路提示:

标准翻译:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

附原诗:《木兰词 拟古决绝词柬友》

等闲变却故人心,却道故人心易变.

骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨.

何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿.

摘自《纳兰性德词新释辑评》【注释】①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.

②何事句:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.

③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.” 对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨.参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”.

【讲解】此调原为唐教坊曲,后用为词牌.始见《花间集》韦庄词.有不同体格,俱为双调.但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体.故本首是为此体,共五十六字.上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵.

词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝.如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝.”唐元稹有《古决绝词》三首等.这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情.词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵.汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了.故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的.

【辑评】一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态.这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词.虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人.”(1984 年人民文学出版社 )

二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系.唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》.容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之.”

例4: 等闲变却故人心,却道故人心易变.[语文练习题]


思路提示:

  标准翻译:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

  附原诗:

  《木兰词 拟古决绝词柬友》

  清.纳兰性德

  【原文】

  人生若只如初见,何事秋风悲画扇?

  等闲变却故人心,却道故人心易变.

  骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨.

  何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿.

  摘自《纳兰性德词新释辑评》

  【注释】

  ①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.

  ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.

  ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

  ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.” 对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨.参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”.

  ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意.薄幸,薄情.锦衣郎,指唐明皇.又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情.亦可通.

  【讲解】

  此调原为唐教坊曲,后用为词牌.始见《花间集》韦庄词.有不同体格,俱为双调.但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体.故本首是为此体,共五十六字.上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵.

  词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝.如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝.”唐元稹有《古决绝词》三首等.这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情.词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵.汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了.故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的.

  【辑评】

  一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态.这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词.虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人.”(1984 年人民文学出版社 )

  二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系.唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》.容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之.其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝.”

例5: 等闲变却故人心,却道故人心易变.[语文练习题]


思路提示:

  标准翻译:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

  附原诗:

  《木兰词 拟古决绝词柬友》

  清.纳兰性德

  【原文】

  人生若只如初见,何事秋风悲画扇?

  等闲变却故人心,却道故人心易变.

  骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨.

  何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿.

  摘自《纳兰性德词新释辑评》

  【注释】

  ①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.

  ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.

  ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.

  ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.” 对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨.参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”.

  ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意.薄幸,薄情.锦衣郎,指唐明皇.又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情.亦可通.

  【讲解】

  此调原为唐教坊曲,后用为词牌.始见《花间集》韦庄词.有不同体格,俱为双调.但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体.故本首是为此体,共五十六字.上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵.

  词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝.如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝.”唐元稹有《古决绝词》三首等.这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情.词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵.汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了.故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的.

  【辑评】

  一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态.这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词.虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人.”(1984 年人民文学出版社 )

  二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系.唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》.容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之.其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝.”

相关思考练习题:

题1:等闲变却故人心 却道故人心易变 什么意思

点拨:这句话出自纳兰性德的《木兰词》 写的是一个失恋女子对薄情郎的谴责 这句话的句面意思就是恋人轻易的变心了 却辩解情人间本来就是容易变心的 指变心的人往往指责被无端抛弃的一方首先变心

题2:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 等闲变却故人心...

点拨:纳兰性德----《饮水词》 人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。 释义:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不...

题3:人生若只如初见,何事秋风悲画扇,等闲变却故人心,却...

点拨:人生若只如初见:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。 何事秋风悲画扇:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。...

题4:等闲变却故人心 却道故心人易变什么意思

点拨:翻译:如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。 木兰花·拟古决绝词柬友 人生若只如初见,何事秋风悲画扇子。等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。 故人:指情人。却...

题5:等闲变却故人心?什么意思

点拨:你如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。 因为前句的何事秋风悲画扇是个班婕妤被弃的典故。 所以整首诗是以女子的口吻控诉男子的薄情。

转载请注明出处: http://www.vvvcd.com/view-86347-1.html